sofiaviolet: Auriel: illustration of sun and stars (Auriel)
[personal profile] sofiaviolet
Which sounds more correct?
But he was only as tall as her, and prone to slouching.
But he was only as tall as she, and prone to slouching.


I am hoping my professor was trying to correct it to "she was" and just forgot to write in half of it. "She was," btw, will be my compromise between his wtaf correction and my increasingly-acceptable original.

Date: 2008-09-24 18:46 (UTC)
From: [identity profile] thesamefire.livejournal.com
well, look at it this way:

It sounds pretty awful to say "...as tall as I/he" alone, you REALLY need that "was". "She" sounds better alone than the other two, for some reason, which is why this is tricky.

Can I ask what the preceding sentence is?

Date: 2008-09-24 19:20 (UTC)
From: [identity profile] thesamefire.livejournal.com
I kind of dislike the flow of "He was only as tall as she was"; the repeated "was" is the problem. I think "her" is more than fine, given this context.

Also, I would assume you're writing fiction? Fuck prescriptivism and go with what sounds right. Pronoun case and ellipsis in English is a giant mess and the linguists don't really have an answer for what's up, anyway. I would only worry if this was supposed to be in a very formal register.

Date: 2008-09-24 18:47 (UTC)
From: [identity profile] serpent-sky.livejournal.com
The latter sounds correct, and is correct.

She was is an okay compromise, I guess, but the "was" isn't necessary.

Date: 2008-09-24 18:47 (UTC)
From: [identity profile] thelemic.livejournal.com
'as her' sounds more right to me...?

Date: 2008-09-24 19:03 (UTC)
From: [identity profile] tuesdaysgone.livejournal.com
I'm pretty sure door #2 is the correct grammatical structure.

Date: 2008-09-24 19:22 (UTC)
From: [identity profile] tuesdaysgone.livejournal.com
The 'compromise' sentence you've mentioned sounds fine when I read it out loud. I don't usually think about that kind of thing because I so rarely read aloud! (Yet. Cody's starting to get to the age where he actually pays attention when you talk to him, which means I can start reading to him!)

It's so interesting to see how everyone phrases things, though. I'd have probably expressed the same thought with "but he was no taller than she was."

Date: 2008-09-24 19:09 (UTC)
From: [identity profile] lovelypoet.livejournal.com
I think "Her" is right as this could be the objective form of she. Just try reducing it to a simpler sentence and present tense. "He is as tall as her."

No matter what other decoration you add, you're still using him as the subject and her as the object.

Also, the comma after her is technically unnecessary as "prone to slouching" is a dependent clause relating back to "he was"

Date: 2008-09-24 19:22 (UTC)
From: [identity profile] thesamefire.livejournal.com
yeah, I also like the comma there; it keeps the "prone to slouching" thing as a bit of an afterthought, or with an implicit "...at that", which I quite like the rhythm of.

Date: 2008-09-24 19:18 (UTC)
vixalicious: (Default)
From: [personal profile] vixalicious
The second one is correct. But I would probably revise the entire sentence to something less wieldy, like 'They were nearly the same height, and he was prone to slouching.'

Date: 2008-09-24 20:38 (UTC)
ext_3467: a path from the forground to the background, through a yellow and green field (Default)
From: [identity profile] go-gentle.livejournal.com
In class yesterday, one of my professors informed us that in English, the default case is accusative, so in situation where case is not decided by the verbs, etc, accusative should be used. (His example was if someone says "Who wants ice cream?" the natural response is "Me" not "I".) He also claimed that places where case should be default but nominative is used are results of learned hyper-correction, influenced in part by a generation that knew Latin (where NOM is the the default case). I wasn't paying close enough attention to evaluate any of this, though, and he's not really a syntactician, only pretending to be one.

Which is a roundabout way of saying I prefer the first.

Date: 2008-09-24 21:01 (UTC)
From: [identity profile] thesamefire.livejournal.com
SOMEBODY read Schutze (2001) "On the nature of default case"!

I don't know why, but that's one of my favourite articles ever. I guess because it is good reading both lingustically and for a grammar nerd.

Date: 2008-09-25 20:20 (UTC)
ext_3467: a path from the forground to the background, through a yellow and green field (Default)
From: [identity profile] go-gentle.livejournal.com
Oh man, I pulled that article up, and I don't have time to do more than skim right now, but that looks so interesting.

Date: 2008-09-25 20:25 (UTC)
From: [identity profile] thesamefire.livejournal.com
he just makes a really, really compelling argument! and you get that dose of "OH! an explanation for something I've always kind of wondered about!"

April 2014

S M T W T F S
  123 45
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

txtbx

Not nice, but friendly.